¡Hola! Vamos a reseñaros Prophecy editado por Planeta. Hoy toca una de esas reseñas que nos cuesta hacer. En esta reseña, por desgracia, no podemos hablar bien de la edición y es algo que nos duele hacer, ya que es ponerle pegas al trabajo de muchos profesionales siendo nosotros unos simples aficionados. Más adelante os explicamos los motivos.
FICHA TÉCNICA:
Contenido:
Título español: Prophecy
Título japonés: 予告犯
Autor/a: Tetsuya Tsutsui
Editorial japonesa: ¿Shueisha?
Editorial española: Planeta
Traductor/a: Jesús Espí (Daruma)
Edición: B6 rústica con sobrecubiertas
Precio: 8,95€
Demografía: Seinen
Género: Acción, suspense
Número de tomos en Japón: 3 Tomos (Serie cerrada)
Número de tomos en España: 3 tomos (Serie cerrada)
ANÁLISIS DE LA OBRA:
- Argumento: Un misterioso personaje con un periódico tapándole toda la cabeza, se dedica a subir vídeos sobre futuros delitos que se van a cometer. El recién creado departamento de ciberdelincuencia de la policía metropolitana intentará detenerlo. Las redes están que arden comentando los vídeos y los delitos. ¿Qué pretende el hombre del periódico? ¿Conseguirán detenerle?El argumento, como vemos, es bastante interesante y en cuanto terminamos la obra vemos que está bastante bien llevado. También está bastante actualizado y al corriente del mundillo de internet actual, por lo tanto, veremos y entenderemos bastantes referencias a situaciones y foros reales.
Nota: 9/10
- Dibujo personajes: Los personajes tienen un toque bastante realista. Cuando los personajes quedan en segundo plano vemos unas caras muy simples (pero totalmente reconocibles), sin embargo, en primer plano o cuando el autor nos quiere mostrar un sentimiento muy fuerte aparecen las arrugas de expresión.
Las expresiones en este caso nos parecen bestiales y transmiten una oleada de sentimientos que pocos autores consiguen, esto compensa y contrasta mucho con lo que hemos comentado antes, que las caras las simplifica en segundos planos (según e aleja el personaje más se simplifica, suponemos que para dar sensación de profundidad).
Dejamos dos imágenes de las expresiones y una del siguiente tema. Los fondos.prophecy expresionesprophecy expresionesprophecy expresiones Prophecy expresiones (2)Prophecy expresiones (2)Prophecy expresiones (2) Prophecy fondosProphecy fondosProphecy fondos
Nota: 9/10
- Fondos: Los fondos están bien, sin una gran cantidad de detalle pero bastante bien llevados. Hay una viñeta (de la que no hemos puesto imagen) que nos recuerda mucho a una sala de Hideout (Masasumi Kakizaki), no por ser igual si no por la textura de las paredes. Se ha intentado conseguir el mismo efecto pero sin llegar ni de lejos al dibujo de fondos que hace Kakizaki.
Mirando con detenimiento los fondos de Prophecy nos damos cuenta de algo que hacen muchísimos autores, la pérdida de detalle para dar sensación de profundidad. Esto lo vemos sobretodo cuando el autor dibuja edificios altos (la base con más detalle y según va subiendo se quita detalle) y cuando dibuja una casa tras otra (las primeras con más detalle, aunque sea poco, y el resto mucho menos detalladas según se van alejando.
Nota: 8/10
ANÁLISIS DE LA EDICIÓN ESPAÑOLA:
Este apartado no cuenta para la nota del manga.
En este caso vemos un error que no podemos catalogar en ninguno de los apartados y es que en una viñeta cuando habla el hombre del periódico dice «Escuchad voola profecía de mañana» ahí se les ha colado el «voo». En su día se montó un poco de revuelo con esto y se desveló que el error no era de traducción si no en alguno de los pasos posteriores, desconocemos cual.
También tenemos un problema, este ya algo más molesto, la encuadernación se nos está rompiendo. Ponemos foto para que se vea. No sabemos si es por algún método distinto de encuadernación. Lo que sí sabemos es que este tomo ha sido cuidado igual que todos los que tenemos y desde hace unos años esto no pasaba.Prophecy fallo encuadernaciónProphecy fallo encuadernaciónProphecy fallo encuadernación
- Calidad del papel: Muy buena
- Calidad de las tapas: Normal
- Impresión: No hemos tenido que forzar la encuadernación para leer el tomo, pero si hemos detectado un problema en la impresión. Las letras en algunos bocadillos parece que se duplican con una ligera desviación hacia arriba o hacia abajo. Esto no impide su lectura pero si resulta molesto. Prophecy impresiónProphecy impresiónProphecy impresión
- Traducción: Es difícil valorar este campo sin saber japonés al nivel de un traductor y comparar con el japonés.
Debemos valorar muy positivamente el trabajo del traductor Jesús Espí ya que nos explica cada término informático que aparece en el tomo a través de notas del traductor. Esto ayuda a que un usuario normal y corriente pueda entender la obra, sin necesidad de tener casi ningún conocimiento de informática.
Las onomatopeyas están directamente traducidas y no se incluyen en japonés. - Maquetación: A nivel de lector no vemos nada reseñable.
LA OPINIÓN DE LOS TOMITA:
Vamos a ir estrenando este apartado que puede aparecer en algunas reseñas. Aquí los Tomita nos dirán brevemente si les gusta o no el manga que estamos reseñando.TomokiTomokiTomoki
Hola, pues me han pedido una opinión sobre Prophecy y creo que es un manga bastante «normalillo». Parece que los personajes tienen un objetivo que nosotros no sabremos hasta el final y esa parte de misterio me gusta. Pero creo que falta que se profundice más en los sentimientos y en la evolución de los personajes. Esto… Creo que me gustan más ese tipo de historias aunque Prophecy me ha gustado.TomoyoTomoyoTomoyo
¡HOLA HOLA! Pues a mi me ha faltado más ¡PUM!, ¡PAM!, ¡FIU!, ¡RATATATATATATATATATATA! La policía ha estado muy paradita y los supuestos «delitos» no van subiendo de intensidad, todo lo contrario. Este manga me ha dejado un poco fría. ¡Un poco de sangre en las venas a esos policías y delincuentes por el amor de Tezuka!